Adaptación y Redacción

Una simple traducción de la información de un idioma a otro no siempre es suficiente. Para enviar un mensaje correctamente, debe reflejar los aspectos culturales y sociales de cada uno de los países para un público general. Y sobre todo, en el campo de la publicidad y el marketing. Las empresas que operan a nivel internacional deben tener en cuenta dichas diferencias regionales.
Referencias

TranslateMedia
Extensa cooperación en el campo de la traducción y relectura[Leer más]

ADAPT
Adaptación de los textos en la publicidad[Leer más]

MAGIX AG
Localización de software y la traducción en el campo del marketing[Leer más]